سوره القیامة

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ لا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيامَةِ

1

به نام خداى رحمان و رحيم.؛ چنين نيست (كه كافران پنداشتند)، قسم به روز (بزرگ) قيامت.


وَ لا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ

2

و قسم به نفس بسيار ملامت كننده.


أَ يَحْسَبُ الْإِنْسانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظامَهُ

3

آيا آدمى پندارد كه ما ديگر ابدا استخوانهاى (پوسيده) او را باز جمع نمى‌كنيم؟.


بَليٰ قادِرِينَ عَليٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنانَهُ

4

بلى ما قادريم كه سرانگشتان او را هم درست گردانيم.


بَلْ يُرِيدُ الْإِنْسانُ لِيَفْجُرَ أَمامَهُ

5

بلكه انسان مى‌خواهد ما دام العمر گناه كند.


يَسْئَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيامَةِ

6

(كه دايم با شك و انكار) مى‌پرسد كى روز قيامت (و حساب) خواهد بود؟.


فَإِذا بَرِقَ الْبَصَرُ

7

(بگو) روزى كه چشمها از وحشت و هول خيره بماند.


وَ خَسَفَ الْقَمَرُ

8

و ماه (تابان) تاريك شود.


وَ جُمِعَ الشَّمْسُ وَ الْقَمَرُ

9

و ميان خورشيد و ماه جمع گردد.


يَقُولُ الْإِنْسانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ

10

و در آن روز انسان (زشت كار) گويد: (اى واى از سختى عذاب) كجا مفر و پناهى خواهد بود؟.


كَلاَّ لا وَزَرَ

11

هرگز مفرى نيست.


إِليٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ

12

آن روز جز درگاه خدا هيچ آرامگاهى نيست.


يُنَبَّؤُا الْإِنْسانُ يَوْمَئِذٍ بِما قَدَّمَ وَ أَخَّرَ

13

آن روز آدمى به هر نيك و بدى كه در مقدم و مؤخر عمر كرده از نتيجه همه آگاه خواهد شد.



قاری